RC MAKER Weight Shift Einstellbare LCG Chassis Gewichte für Awesomatix Vorne (2)
- Artikel-Nr.: RCM-AMXAW-F
- Info: Artikel von sämtlichen Rabattaktionen ausgeschlossen
RC Maker bietet diese tollen Balancing-Gewichte für den Awesomatix A800X, Evo und MMX Tourenwagen an.
Das besondere an den Gewichten - durch die 3 verschiedenen Löcher kann man sie auf Wunsch weiter innen oder außen auf dem Chassis platzieren und damit das fahrverhalten wie folgt beeinflussen:
Links/Rechts Balance: Die Balance von Seite zu Seite kann perfekt austariert werden.
Gewichte innen montiert: Das Auto wird agile rund rollt etwas weniger (gut für High grip).
Gewichte aussen montiert: Das Auto hat mehr Traktion und rollt etwas mehr (gut bei wenig Griff).
Es liegen auch 2 dünne (0,5mm) Kohlefaser Shims mit bei mit denen man die Gewichte etwas anheben kann um den Chassis Flex nicht zu verändern!
Die Gewichte wiegen 11g pro Stück, also 22g insgesamt für die Vorderachse!
Features:
- Sehr flach für einen niedrigen Schwerpunkt (LCG)
- Links und rechts einstellbar für eine perfekte Balance
- CNC gefräst und mit Laser graviert
- Made 100% in Australia
Inhalt:
- 2x Messinggewichte je 11g (22g Gesamtgewicht)
- 2x 0.5mm Kohlefaser Shims
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au
![]() | ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()