RUDDOG Racing RR2 ProStock 8100mAh 150C/75C 3.7V 1S 1/12 LiPo Battery
RUDDOG Racing RR2 ProStock 8100mAh 150C/75C 3.7V 1S 1/12 LiPo Battery
Descripción del producto Ruddog :
La batería LiPo RUDDOG Racing RR2 ProStock de 8100 mAh, 150C/75C, 3,7 V, 1S, 1/12 es una auténtica potencia para las categorías 1/12, diseñada para satisfacer las exigencias más altas en competición. La nueva serie RR2 ha sido creada en estrecha colaboración con el equipo RUDDOG Racing y utiliza la última tecnología de celdas para ofrecer la máxima capacidad y una resistencia interna extremadamente baja.
La serie ProStock, en particular, ha sido optimizada para las duras exigencias de las clases Stock, con el fin de proporcionar un voltaje alto y constante durante todo el tiempo de funcionamiento. Joona Haatanen, finalista del Campeonato del Mundo, ya confía en este rendimiento en carreras internacionales como el EOS o el Desert Classic. Con nuestra gama ampliada, que ahora incluye estas baterías 1S especializadas, ofrecemos la solución perfecta para cada aplicación.
Características:
:
- potentes celdas ProStock de 75C/150C para un nivel de tensión máximo.
- Desarrolladas especialmente para las clases Stock 1/12.
- Células de silicio-grafeno de última generación para una resistencia interna mínima.
- Homologadas por la EFRA y la BRCA.
Especificaciones :
- Capacidad : 8100 mAh Tensión nominal
- : 3,7 V | 1S | LiPo.
- Tasa de descarga : 75 C/150 C
- . Tipo de célula
- : Polímero de litio de silicio-grafeno.
- Dimensiones : 92,8 x 46,95 x 18,4 mm.
- Peso : 165 g
.
- Conector
- : 5 mm.
Información sobre
- carga
y almacenamiento :
Recomendamos no almacenar nunca la batería completamente descargada o completamente cargada. En general, para el almacenamiento se recomienda una tensión aproximada a la tensión nominal de la batería. Además, las baterías deben utilizarse a intervalos regulares o, al menos, pasar por un ciclo de descarga y carga. Durante el almacenamiento y el proceso de carga, las baterías no deben exponerse a la luz solar directa para evitar un calentamiento adicional (por ejemplo, el maletero en verano). Recomendamos una corriente de carga máxima de 1C para una larga durabilidad; una potencia de carga superior reduce considerablemente la vida útil.Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
Hersteller / Manufacturer
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Capacidad: | ≥ 8.000 mAh |
|---|---|
| Corriente: | 3,7 V |
| Enchufes: | 5 mm |
| Peso: | ≥ 100 g |
| Tipo de construcción: | Shorty |
RUDDOG Racing RR2 ProStock 8100mAh 150C/75C 3.7V 1S 1/12 LiPo Battery
RUDDOG Racing RR2 ProStock 8100mAh 150C/75C 3.7V 1S 1/12 LiPo Battery
Descripción del producto Ruddog :
La batería LiPo RUDDOG Racing RR2 ProStock de 8100 mAh, 150C/75C, 3,7 V, 1S, 1/12 es una auténtica potencia para las categorías 1/12, diseñada para satisfacer las exigencias más altas en competición. La nueva serie RR2 ha sido creada en estrecha colaboración con el equipo RUDDOG Racing y utiliza la última tecnología de celdas para ofrecer la máxima capacidad y una resistencia interna extremadamente baja.
La serie ProStock, en particular, ha sido optimizada para las duras exigencias de las clases Stock, con el fin de proporcionar un voltaje alto y constante durante todo el tiempo de funcionamiento. Joona Haatanen, finalista del Campeonato del Mundo, ya confía en este rendimiento en carreras internacionales como el EOS o el Desert Classic. Con nuestra gama ampliada, que ahora incluye estas baterías 1S especializadas, ofrecemos la solución perfecta para cada aplicación.
Características:
:
- potentes celdas ProStock de 75C/150C para un nivel de tensión máximo.
- Desarrolladas especialmente para las clases Stock 1/12.
- Células de silicio-grafeno de última generación para una resistencia interna mínima.
- Homologadas por la EFRA y la BRCA.
Especificaciones :
- Capacidad : 8100 mAh Tensión nominal
- : 3,7 V | 1S | LiPo.
- Tasa de descarga : 75 C/150 C
- . Tipo de célula
- : Polímero de litio de silicio-grafeno.
- Dimensiones : 92,8 x 46,95 x 18,4 mm.
- Peso : 165 g
.
- Conector
- : 5 mm.
Información sobre
- carga
y almacenamiento :
Recomendamos no almacenar nunca la batería completamente descargada o completamente cargada. En general, para el almacenamiento se recomienda una tensión aproximada a la tensión nominal de la batería. Además, las baterías deben utilizarse a intervalos regulares o, al menos, pasar por un ciclo de descarga y carga. Durante el almacenamiento y el proceso de carga, las baterías no deben exponerse a la luz solar directa para evitar un calentamiento adicional (por ejemplo, el maletero en verano). Recomendamos una corriente de carga máxima de 1C para una larga durabilidad; una potencia de carga superior reduce considerablemente la vida útil.| Capacidad: | ≥ 8.000 mAh |
|---|---|
| Corriente: | 3,7 V |
| Enchufes: | 5 mm |
| Peso: | ≥ 100 g |
| Tipo de construcción: | Shorty |
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
Hersteller / Manufacturer
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Capacidad: | ≥ 8.000 mAh |
|---|---|
| Corriente: | 3,7 V |
| Enchufes: | 5 mm |
| Peso: | ≥ 100 g |
| Tipo de construcción: | Shorty |
