Saltar al contenido principal Saltar a la búsqueda Saltar a la navegación principal
Ir a la página inicial

MR33 Thread Lock Medium (10ml)

Cantidad del producto: introduce la cantidad deseada o usa los botones para aumentar o disminuir la cantidad.
Número de producto: MR33-106013

Información sobre el producto "MR33 Thread Lock Medium (10ml)"

Es el fijador de roscas MR33 de 10 ml para conexiones roscadas permanentes. Gracias a sus propiedades anaeróbicas, sólo se endurece cuando queda encerrado entre piezas metálicas. Resistente a combustibles, lubricantes y la mayoría de líquidos y gases industriales. Debe utilizarse en piezas metálicas o de acero, no se recomienda para plástico. Adecuado para temperaturas entre -60 °C y +150 °C.

Barniz fijador de tornillos (medio) para coches RC 1:10: ¡fijación segura, fácil de quitar!

Nuestro barniz de bloqueo de tornillos de resistencia media es la solución perfecta para proteger de forma fiable los tornillos de tu coche RC 1:10 para que no se aflojen y, al mismo tiempo, facilitar su extracción en cualquier momento. ¡Ideal para todos los pilotos de RC que priorizan la máxima seguridad y un mantenimiento flexible!

Tus ventajas de un vistazo:
Resistencia media: sujeción óptima contra las vibraciones, pero se pueden soltar fácilmente con herramientas manuales si es necesario.
Resistente a la temperatura y a las vibraciones - perfecto para potentes sistemas sin escobillas y exigentes pistas RC.
✅ Aplicación limpia - punta dispensadora fina para una aplicación precisa directamente sobre las roscas de los tornillos.
✅ S uave con los materiales: no ataca a los metales ni a los plásticos.
especialmente desarrollado para coches RC 1:10: ideal para chasis, soportes de motor y otras conexiones sometidas a grandes esfuerzos.

Por qué el fijador de roscas de resistencia media es indispensable para los coches de RC:
Los tornillos pueden aflojarse rápidamente debido a las vibraciones, especialmente en los coches de RC potentes. El fijador de roscas de resistencia media lo evita de forma fiable y garantiza un ajuste firme sin que se peguen permanentemente. Esto facilita el mantenimiento y la puesta a punto.

Campos de aplicación:
? Componentes del chasis y la dirección
? Tornillos de las placas del motor
? Cárter de la transmisión
? Fijaciones de amortiguadores

¡Haz tu pedido ahora y disfruta de la conducción sin preocupaciones!
Con nuestro fijador de roscas (medio), cada tornillo queda perfectamente asentado: para más seguridad, menos mantenimiento y máximo rendimiento en la pista.

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de

Hersteller / Manufacturer

ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Link: Hinweise zur Entsorgung von elektronischen Bauteilen und Batterien / Information on disposal of electronic components and batteries

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Eigenschaften "MR33 Thread Lock Medium (10ml)"
Aditivos y Pegamentos: Schraubensicherung
Otros: Schraubensicherungslack
Hersteller "MR33"

Detrás de la marca MR33 está el múltiple campeón del mundo IFMAR Marc Rheinard. Fundó la marca MR33 tras ganar su segundo título mundial en Tailandia en 2008 con la matrícula 33. Desde entonces, la gama MR33 ha crecido año tras año. Encontrará una amplia gama en el surtido de MR33, todo en torno al deporte de los coches RC orientados a la competición. Se ofrecen herramientas como alicates, destornilladores, llaves Allen y soportes para herramientas. MR33 también cuenta con productos químicos como superglue, adhesivo para neumáticos, activador, aceite para amortiguadores, aceite para diferenciales y grasa en su cartera de productos. La puesta a punto y las piezas de recambio, como los trapecios, las cubiertas superiores y los pesos de tungsteno, completan el perfil del MR33.