Passer au contenu principal Passer à la recherche Passer à la navigation principale
Retour à la page d'accueil

MXLR Awesomatix A800R ShockVac - Aluminum Shock Stand for Vacuum Pump

Quantité de produit : Entrez la quantité souhaitée ou utilisez les boutons pour augmenter ou diminuer la quantité.
Réf. produit : MAX-02-003

Informations sur le produit "MXLR Awesomatix A800R ShockVac - Aluminum Shock Stand for Vacuum Pump"

Le MXLR A800R ShockVac Tool est un boîtier spécialement conçu pour fixer les nouveaux amortisseurs Awesomatix A800R.
Ainsi, en combinaison avec le système de pompe d'amortisseur Tamiya / RIDE, même la dernière bulle d'air cachée peut être extraite de l'amortisseur.

En raison de la toute nouvelle forme des amortisseurs A800R, il est très difficile de purger les amortisseurs dans la pompe.
La solution est cependant simple : MXLR ShockVac !
Design super mince, super stable et sûr dans la réception des amortisseurs - parfaitement adapté sous le couvercle d'une pompe d'amortisseur Tamiya ou RIDE.
Le boîtier est entièrement usiné en aluminium pour permettre un vide profond et durable - c'est la clé pour éliminer toutes les bulles d'air de l'amortisseur et pour pouvoir construire un setup parfait.

Grâce à sa forme très compacte, il prend très peu de place dans la trousse à outils et sur la table de vissage. Et en plus, il a un look parfait !

MAX-02-003 comprend les éléments suivants :
1x support d'amortisseur

IMPORTANT :
Le couvercle transparent, le joint et les amortisseurs ne sont PAS inclus dans la livraison.
Pour pouvoir utiliser cet outil, une pompe Tamiya (54152) ou RIDE (29101 ou 29100) est nécessaire.

Remarque :
Les illustrations du MXLR peuvent montrer des pièces ou des voitures supplémentaires qui ne sont pas fournies avec le produit et qui sont uniquement destinées à illustrer l'application par des exemples pratiques. Ces pièces ne font pas partie de la livraison de l'article.
Avant d'utiliser les produits MXLR, il est très important de lire les consignes de sécurité générales. Celles-ci - ainsi que les instructions relatives aux produits - se trouvent sur cette page : INSTRUCTIONS

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

RC-KleinKram Stefan Klein
Auf der Schinning 5, 57586 Weitefeld
DE
https://www.rc-kleinkram.de/
info@rc-kleinkram.de

Hersteller / Manufacturer

MXLR Max Mächler
Ringstraße 3, 74858 Aglasterhausen
DE
https://maexler.com/
info@maexler.com

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Eigenschaften "MXLR Awesomatix A800R ShockVac - Aluminum Shock Stand for Vacuum Pump"
Outils: Vakuum Pumpen
Hersteller "MXLR"

MXLR est la marque du pilote Onroad allemand Max Mächler. Il propose sous le nom de MXLR différents accessoires pour voitures RC, comme de la colle forte, des winglets, des autocollants, des adhésifs pour pneus et des poids d'équilibre pour véhicules onroad.