RC MAKER Carbon Short Wheelbase Arm Set (7mm) for Awesomatix A800MMX/FX (2)
Produktinformation "RC MAKER Carbon Short Wheelbase Arm Set (7mm) for Awesomatix A800MMX/FX (2)"
RC Maker Produktbeskrivelse:
Vi præsenterer vores helt nye korte hjulbasearme til Awesomatix A800MMX & A800FX! Disse blev udviklet for over et år siden, og gennem adskillige profiltests efter feedback fra mange teamryttere rundt om i verden er vi nået frem til det endelige design!
For det første har disse arme en større profil end kit-armene for at øge armens stivhed. De har også en kulstofribbe, som yderligere øger armens stivhed ved støddæmperens monteringssted. Dette resulterer i mindre vridning af armen og reducerer uønsket interferens med støddæmperne som følge af armfleksion. I vores test øgede disse arme kurvehastigheden ved at reducere armfleksibiliteten og grebet, hvilket gjorde bilen friere i svinget.
Da vi først havde besluttet os for armens profil, ville vi se, om vi kunne optimere placeringen af navet. Da vi undersøgte håndteringen på banen og andre mærker på markedet, bemærkede vi, at A800MMX's forhjulsafstand var ret lang, og at der ikke var mulighed for at justere den uden at ændre den forreste caster. Generelt fandt vi, at bilen manglede rotation i begyndelsen og midt i svinget, hvilket fik os til at vælge en kortere forhjulsafstand.
Den kortere akselafstand forbedrede bilens reaktionsevne og svingegenskaber ved lave hastigheder betydeligt. Dette var mest mærkbart på strammere, mere tekniske baner og mindre på store, flydende baner.
Vi valgte en -1 mm kortere arm, hvilket flyttede den forreste hjulbase 1 mm tilbage. Da en kort baghjulsafstand (negativ caster) er så almindeligt anvendt på Awesomatix, tænkte vi, at vi kunne bruge de samme arme bagtil for at opnå det samme resultat uden at skulle bruge så meget caster bagtil. Dette reducerede antallet af arme, der skulle opbevares i reservedelskassen, og reducerede også behovet for caster bagtil, hvilket var en gevinst i vores øjne!
Sammenfattende er wishbones en fantastisk tuningmulighed, som efter vores mening forbedrer bilens svinghastighed, reaktionsevne og svingegenskaber, især på snævre tekniske baner, når de bruges både for og bag.
Dette par omfatter en venstre og højre +8 mm arm, der kan bruges både for og bag. De er CNC-bearbejdet med indgraveret længde og forskydning for nem identifikation.
Tip: Når det bruges på baghjulet, er 0 graders caster nu det samme som -2 med kit-armene. Så hvis du brugte -2 før, skal du nu bruge 0, og hvis du brugte -4 før, kan du nu bruge -2 for at opnå den samme akselafstand. Vær opmærksom på skiverne på de bageste sporforbindelser, da de muligvis skal justeres en smule for de forskellige caster-indstillinger.
Installationstip: Når du installerer, skal du sørge for at løsne og efterjustere spjældets position. På grund af den lidt forskudte hjulbase sidder dæmperstængerne lidt forskelligt, så det er en god idé at justere dæmperens position.
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
RC MAKER er skabt af den bedste australske touringcar-kører Ryan Maker. Ryan er fire gange australsk national mester i Modified Touring Car og sluttede på 17. pladsen ved verdensmesterskaberne i Beijing, Kina i 2016. RC MAKER-historien begyndte i 2018 og voksede og udvidede sig til den butik, du ser i dag. Vi er stolte af at kunne tilbyde alle de fantastiske mærker, som vi forhandler rundt om i verden, samt vores egne produkter, hvoraf 95 % er fremstillet på vores fabrik i Melbourne, Australien. Ryans 16 års erfaring i racingbranchen sikrer, at du får de bedste produkter og den bedste rådgivning. Alle de produkter, vi udvikler og distribuerer, gør vi, fordi vi tror på dem. Vi har et omfattende kendskab til alle de produkter, du ser på RC MAKER, og vi vil gøre alt, hvad vi kan, for at sikre, at du får det bedste ud af dem. Ryan arbejder tæt sammen med producenter og nogle af de bedste ryttere i verden for at udvikle sine produkter i verdensklasse og sponsorerer verdensmesterryttere som Ronald Völker og Marc Rheinard. Vi har udviklet og fortsætter med at udvikle de bedste produkter og tjenester til vores tusindvis af kunder over hele verden. Du kan handle i tillid til, at vi altid vil gøre en ekstra indsats for dig.