RUDDOG Racing RR2 ProStock 5100mAh 150C/75C 7.4V 17.5mm-LCG Stick Pack LiPo Battery
RUDDOG Racing RR2 ProStock 5100mAh 150C/75C 7.4V 17.5mm-LCG Stick Pack LiPo Battery
Opis produktu Ruddog :
Akumulator LiPo RUDDOG Racing RR2 ProStock 5100 mAh 150C/75C 7,4 V 17,5 mm LCG Stick Pack to technologiczne arcydzieło dla kierowców samochodów wyścigowych. Dzięki ultra-płaskiej konstrukcji o wysokości zaledwie 17,5 mm radykalnie obniża środek ciężkości Twojego pojazdu. Seria RR2 ProStock została opracowana specjalnie z myślą o wymaganiach klas Stock i zapewnia doskonały poziom napięcia przez cały czas jazdy. Opracowane w ścisłej współpracy z zespołem RUDDOG Racing i Joona Haatanenem, te ogniwa krzemowo-grafenowe wyznaczają nowe standardy w zakresie rezystancji wewnętrznej i wydajności. Przenieś swój zestaw na wyższy poziom dzięki RUDDOG Racing i na nowo zdefiniuj swoje granice.
Najważniejsze cechy :
- Ultra-płaska konstrukcja LCG o grubości 17,5 mm zapewniająca precyzyjniejsze prowadzenie.
- Specyfikacja ProStock zapewniająca maksymalne napięcie przez cały czas jazdy w klasach Stock.
- Ogniwa krzemowo-grafenowe o ekstremalnie wysokiej wydajności 75C/150C.
- Homologacja EFRA i BRCA do oficjalnego użytku wyścigowego.
Dane techniczne :
- Napięcie znamionowe : 7,4 V | 2S | LiPo
- Pojemność : 5100 mAh Szybkość
- roz
- ładowania
- : 75C/150CWymiary
- : 138,5 x 46,5 x 17,5 mm
- Waga : 218 g Złącza
- : 5 mm | Balancer : 2 mm
Informacje dotyczące
ładowania i przechowywania :
Zalecamy, aby nigdy nie przechowywać akumulatora całkowicie rozładowanego ani w pełni naładowanego. Ogólnie rzecz biorąc, do przechowywania zaleca się napięcie zbliżone do napięcia znamionowego akumulatora. Ponadto akumulatory powinny być używane w regularnych odstępach czasu lub przynajmniej przechodzić jeden cykl rozładowania i ładowania. Podczas przechowywania i ładowania akumulatory nie powinny być narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, aby uniknąć dodatkowego nagrzewania (np. bagażnik w lecie). Aby zapewnić długą żywotność, zalecamy maksymalny prąd ładowania na poziomie 1C; wyższa moc ładowania znacznie skraca żywotność.
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
Hersteller / Manufacturer
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Ciężarek: | ≥ 200 g |
|---|---|
| Napięcie: | 7,6 V |
| Pojemność: | ≥ 5.000 mAh |
| Typ: | Stickpack |
| Łączniki: | 5 mm |
RUDDOG Racing RR2 ProStock 5100mAh 150C/75C 7.4V 17.5mm-LCG Stick Pack LiPo Battery
RUDDOG Racing RR2 ProStock 5100mAh 150C/75C 7.4V 17.5mm-LCG Stick Pack LiPo Battery
Opis produktu Ruddog :
Akumulator LiPo RUDDOG Racing RR2 ProStock 5100 mAh 150C/75C 7,4 V 17,5 mm LCG Stick Pack to technologiczne arcydzieło dla kierowców samochodów wyścigowych. Dzięki ultra-płaskiej konstrukcji o wysokości zaledwie 17,5 mm radykalnie obniża środek ciężkości Twojego pojazdu. Seria RR2 ProStock została opracowana specjalnie z myślą o wymaganiach klas Stock i zapewnia doskonały poziom napięcia przez cały czas jazdy. Opracowane w ścisłej współpracy z zespołem RUDDOG Racing i Joona Haatanenem, te ogniwa krzemowo-grafenowe wyznaczają nowe standardy w zakresie rezystancji wewnętrznej i wydajności. Przenieś swój zestaw na wyższy poziom dzięki RUDDOG Racing i na nowo zdefiniuj swoje granice.
Najważniejsze cechy :
- Ultra-płaska konstrukcja LCG o grubości 17,5 mm zapewniająca precyzyjniejsze prowadzenie.
- Specyfikacja ProStock zapewniająca maksymalne napięcie przez cały czas jazdy w klasach Stock.
- Ogniwa krzemowo-grafenowe o ekstremalnie wysokiej wydajności 75C/150C.
- Homologacja EFRA i BRCA do oficjalnego użytku wyścigowego.
Dane techniczne :
- Napięcie znamionowe : 7,4 V | 2S | LiPo
- Pojemność : 5100 mAh Szybkość
- roz
- ładowania
- : 75C/150CWymiary
- : 138,5 x 46,5 x 17,5 mm
- Waga : 218 g Złącza
- : 5 mm | Balancer : 2 mm
Informacje dotyczące
ładowania i przechowywania :
Zalecamy, aby nigdy nie przechowywać akumulatora całkowicie rozładowanego ani w pełni naładowanego. Ogólnie rzecz biorąc, do przechowywania zaleca się napięcie zbliżone do napięcia znamionowego akumulatora. Ponadto akumulatory powinny być używane w regularnych odstępach czasu lub przynajmniej przechodzić jeden cykl rozładowania i ładowania. Podczas przechowywania i ładowania akumulatory nie powinny być narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, aby uniknąć dodatkowego nagrzewania (np. bagażnik w lecie). Aby zapewnić długą żywotność, zalecamy maksymalny prąd ładowania na poziomie 1C; wyższa moc ładowania znacznie skraca żywotność.
| Ciężarek: | ≥ 200 g |
|---|---|
| Napięcie: | 7,6 V |
| Pojemność: | ≥ 5.000 mAh |
| Typ: | Stickpack |
| Łączniki: | 5 mm |
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
Hersteller / Manufacturer
Ruddog Distribution GmbH
Sägewerkstr. 16 83416 Saaldorf-Surheim
GER
https://www.ruddog.eu/
support@ruddog.eu
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Ciężarek: | ≥ 200 g |
|---|---|
| Napięcie: | 7,6 V |
| Pojemność: | ≥ 5.000 mAh |
| Typ: | Stickpack |
| Łączniki: | 5 mm |
