MXLR Fan Mount for Awesomatix A12X
Informacje dot. produktu "MXLR Fan Mount for Awesomatix A12X"
MXLR Opis produktu
Jest to zaktualizowana wersja naszego popularnego i nagradzanego na całym świecie mocowania wentylatora A12 do najnowszego Awesomatix PanCar - A12X! Nogi i pozycja montażowa zostały nieznacznie dostosowane do wymiarów przeprojektowanego A12X.
Nie jest łatwo zmieścić tak duży i mocny wentylator w A12X, ale użycie mniejszego niż 30 mm nie wchodziło w grę, ponieważ nie chcemy iść na kompromis w kwestii wydajności! Na świecie Max użył mocno zmodyfikowanego wentylatora, aby poradzić sobie z karoserią. Po kilku kolejnych testach i wersjach, w końcu znaleźliśmy odpowiedni sposób, który nie wymagał tak wielu modyfikacji, jeśli w ogóle! Przesunęliśmy wentylator bardziej do przodu i zamontowaliśmy go znacznie bardziej stromo na wsporniku. Kluczem do uzyskania dobrego przepływu powietrza były małe zapory boczne!
Rezultatem zastosowania naszego mocowania wentylatora z mocnym wentylatorem 30 mm przy napięciu 6,0 V jest znacznie niższa temperatura silnika. W zależności od układu toru i warunków przyczepności, temperatura spada o 12-18 stopni Celsjusza! Prowadzi to do możliwości zastosowania większego rozrządu na silniku i/lub dłuższych obrotów, co oznacza większą prędkość!
Nasz wspornik wentylatora MXLR został wydrukowany w 3D ze stosunkowo wytrzymałego materiału, który jest w stanie w pewnym stopniu absorbować wstrząsy. Jak dotąd nie widzieliśmy żadnych uszkodzonych mocowań. Ale powtórzymy to jeszcze raz - w końcu jest drukowany w 3D, a nie frezowany lub formowany, co oznacza, że może się złamać!
Naszym celem było uczynienie go tak lekkim i wytrzymałym, jak to tylko możliwe. Bez wentylatora i śrub waży zaledwie 3,0 g. Zalecamy użycie śrub M3x12mm Alloy (brak w zestawie) do instalacji wentylatora 30mm (brak w zestawie).
WSKAZÓWKA: Nie dokręcaj śrub zbyt mocno, to tylko plastik ;-)
Kompletny zestaw uchwytu wentylatora waży około 12,5 g, w zależności od zastosowanego wentylatora. Do montażu na bocznych błotnikach pojazdu potrzebne będą dłuższe śruby M3x12mm (brak w zestawie). W zależności od typu akumulatora może być konieczne zamontowanie podkładek (brak w zestawie) między wspornikiem a mocowaniem skrzydła, aby wyregulować wysokość wspornika wentylatora. Jeśli korzystasz ze wspornika wentylatora MXLR, możesz nie potrzebować o-ringu akumulatora OR230, ponieważ sam wspornik wentylatora zabezpiecza akumulator.
W zależności od pozycji montażowej i regulacji wysokości korpusu, wentylator powinien pozostać wolny i nie dotykać poliwęglanu. W naszych testach z obecnie najczęściej używanymi nadwoziami LMP, takimi jak AMR, Ponente i M20, dokonaliśmy tylko niewielkich modyfikacji wentylatora w M20, szlifując górne krawędzie. W przypadku nadwozi GT nie powinno być żadnych problemów.
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
RC-KleinKram Stefan Klein
Auf der Schinning 5, 57586 Weitefeld
DE
https://www.rc-kleinkram.de/
info@rc-kleinkram.de
Hersteller / Manufacturer
MXLR Max Mächler
Ringstraße 3, 74858 Aglasterhausen
DE
https://maexler.com/
info@maexler.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Awesomatix Model: | A12X |
---|
MXLR to marka niemieckiego kierowcy Onroadowego Maxa Mächlera. Pod nazwą MXLR oferuje różne akcesoria do samochodów RC, takie jak super glue, winglety, naklejki, kleje do opon i ciężarki balansowe do pojazdów onroad.