









MIBO Electric Bubble Puller 1:10 & 1:8 Offroad
MIBO Electric Bubble Puller 1:10 & 1:8 Offroad
MIBO Electric Bubble Puller to poręczne narzędzie dla każdego kierowcy RC. Zostało zaprojektowane do wytwarzania próżni i wyciągania wszystkich pęcherzyków powietrza z amortyzatora lub oleju dyferencjału za naciśnięciem przycisku. Wystarczy podłączyć zasilanie lub baterię i prawie gotowe.
Mając na uwadze praktyczność, wybrano 2 warianty odpowiednie dla większości kierowców. Nawet ci, którzy ścigają się w więcej niż jednej klasie, mogą mieć tylko jedną pompę próżniową.
MB-7201 - dla zawodników w skali 1/10 - zarówno na szosie, jak i w terenie
MB-7202 - dla zawodników terenowych - zarówno w skali 1/10, jak i 1/8
Oba urządzenia charakteryzują się kompaktową, wysokiej jakości konstrukcją i niezawodnym działaniem, dzięki czemu usuwanie pęcherzyków powietrza jest łatwiejsze, szybsze i bardziej skuteczne.
Używanie elektrycznej pompy próżniowej do usuwania pęcherzyków powietrza z oleju amortyzatora RC ma kilka zalet. Pomaga zapobiegać pienieniu się i kawitacji, które mogą prowadzić do nieprzewidywalnego zachowania zawieszenia i zmniejszonego efektu tłumienia, a także poprawia ich wydajność i szybkość reakcji.
Zestaw zawiera również wysokiej jakości etui zapewniające ochronę pompy podczas transportu i przechowywania.
Cechy:
- Napięcie wejściowe: 5 - 8,4 V
- Kabel zasilający: 50 cm z wtyczkami bananowymi 4 mm
- średnica otworu płyty amortyzatora 1/10 off-road: 15,6 mm
- średnica otworu płyty amortyzatora 1/8 off-road: 19 mm
- średnica wewnętrzna mocowania mechanizmu różnicowego 1/10: 10 mm (mechanizm różnicowy wchodzi do środka)
- średnica zewnętrzna wspornika dyferencjału 1/8: 8 mm (dyferencjał wychodzi na zewnątrz)
- Wysokość osłony z pleksiglasu: 155 mm
Zawiera:
- Obudowa pompy
- Przezroczysta pokrywa
- 2 rozmiary uchwytów amortyzatorów
- 2 rozmiary uchwytów dyferencjału
- kabel zasilający 50 cm z wtyczkami bananowymi 4 mm
- Twardy futerał do transportu
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
Dipl. Ing. Michal Bok
Průmyslová 234, Třebíč
CZE
https://www.mibosport.com/
bok@mibosport.com
Hersteller / Manufacturer
Dipl. Ing. Michal Bok
Průmyslová 234, Třebíč
CZE
https://www.mibosport.com/
bok@mibosport.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Elektronika: | Vakuum Pumpe |
---|










MIBO Electric Bubble Puller 1:10 & 1:8 Offroad
MIBO Electric Bubble Puller 1:10 & 1:8 Offroad
MIBO Electric Bubble Puller to poręczne narzędzie dla każdego kierowcy RC. Zostało zaprojektowane do wytwarzania próżni i wyciągania wszystkich pęcherzyków powietrza z amortyzatora lub oleju dyferencjału za naciśnięciem przycisku. Wystarczy podłączyć zasilanie lub baterię i prawie gotowe.
Mając na uwadze praktyczność, wybrano 2 warianty odpowiednie dla większości kierowców. Nawet ci, którzy ścigają się w więcej niż jednej klasie, mogą mieć tylko jedną pompę próżniową.
MB-7201 - dla zawodników w skali 1/10 - zarówno na szosie, jak i w terenie
MB-7202 - dla zawodników terenowych - zarówno w skali 1/10, jak i 1/8
Oba urządzenia charakteryzują się kompaktową, wysokiej jakości konstrukcją i niezawodnym działaniem, dzięki czemu usuwanie pęcherzyków powietrza jest łatwiejsze, szybsze i bardziej skuteczne.
Używanie elektrycznej pompy próżniowej do usuwania pęcherzyków powietrza z oleju amortyzatora RC ma kilka zalet. Pomaga zapobiegać pienieniu się i kawitacji, które mogą prowadzić do nieprzewidywalnego zachowania zawieszenia i zmniejszonego efektu tłumienia, a także poprawia ich wydajność i szybkość reakcji.
Zestaw zawiera również wysokiej jakości etui zapewniające ochronę pompy podczas transportu i przechowywania.
Cechy:
- Napięcie wejściowe: 5 - 8,4 V
- Kabel zasilający: 50 cm z wtyczkami bananowymi 4 mm
- średnica otworu płyty amortyzatora 1/10 off-road: 15,6 mm
- średnica otworu płyty amortyzatora 1/8 off-road: 19 mm
- średnica wewnętrzna mocowania mechanizmu różnicowego 1/10: 10 mm (mechanizm różnicowy wchodzi do środka)
- średnica zewnętrzna wspornika dyferencjału 1/8: 8 mm (dyferencjał wychodzi na zewnątrz)
- Wysokość osłony z pleksiglasu: 155 mm
Zawiera:
- Obudowa pompy
- Przezroczysta pokrywa
- 2 rozmiary uchwytów amortyzatorów
- 2 rozmiary uchwytów dyferencjału
- kabel zasilający 50 cm z wtyczkami bananowymi 4 mm
- Twardy futerał do transportu
Elektronika: | Vakuum Pumpe |
---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
Dipl. Ing. Michal Bok
Průmyslová 234, Třebíč
CZE
https://www.mibosport.com/
bok@mibosport.com
Hersteller / Manufacturer
Dipl. Ing. Michal Bok
Průmyslová 234, Třebíč
CZE
https://www.mibosport.com/
bok@mibosport.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Elektronika: | Vakuum Pumpe |
---|