
HUDY Carpet Offroad Tire 2WD / 4WD 1:10 - Rear 101 (2)
HUDY Carpet Offroad Tire 2WD / 4WD 1:10 - Rear 101 (2)
Opona HUDY Carpet Offroad 816101
Maksymalne osiągi na nawierzchniach dywanowych: opona HUDY Carpet Offroad H816101 została opracowana specjalnie z myślą o warunkach wyścigowych. Dzięki miękkiej, przyczepnej gumie i zoptymalizowanemu wzorowi bieżnika gwarantuje doskonałą przyczepność i równomierną trakcję w każdym promieniu zakrętu. Niezależnie od tego, czy masz napęd na 2 koła, czy na 4 koła - ta opona zapewnia precyzyjne prowadzenie, stałe osiągi i pierwszorzędną trwałość.
Najważniejsze cechy w skrócie:
-
Specjalnie zaprojektowana do jazdy po wykładzinach dywanowych
-
Wysoka przyczepność dzięki miękkiej, zorientowanej na osiągi mieszance gumowej
-
Równomierne zużycie - idealne na dłuższe sesje
-
Kompatybilne z napędem na tylne i wszystkie koła (2WD/4WD)
Idealne dla wszystkich fanów RC off-road, którzy chcą dominować na torach dywanowych
1. właściwy wybór opon
-
Slick lub minimalnie wyprofilowane: Na dywanie idealne są drobno wyprofilowane lub prawie gładkie opony, takie jak opony HUDY Carpet Offroad, ponieważ oferują maksymalną powierzchnię styku.
-
Przód vs. tył: Zwykle opony rowkowane lub nacinane są używane z przodu, podczas gdy opony slick lub drobno profilowane opony dywanowe z miękką mieszanką są używane z tyłu.
2. docieranie i przygotowanie
-
Szlifowanie: Krótko "przetocz" nowe opony po torze, aby usunąć błyszczącą warstwę antyadhezyjną. Ewentualnie lekko zszorstkuj drobnym papierem ściernym (np. o ziarnistości 400).
-
Czyszczenie: Przed każdym przejazdem dokładnie wyczyść opony środkiem do czyszczenia dywanów, środkiem do czyszczenia hamulców lub specjalnym środkiem do czyszczenia opon RC. Dzięki temu zachowasz stałą przyczepność.
-
Odżywka do opon: Wielu kierowców używa mieszanek trakcyjnych (np. SXT lub HUDY Grip) w celu zwiększenia przyczepności. Ważne: nakładaj je równomiernie i pozwól im zadziałać zgodnie z regulaminem zawodów.
🌡️ 3. Ciśnienie i temperatura opon
-
Chociaż w RC nie ma "ciśnienia w oponach", zarządzanie temperaturą odgrywa pewną rolę:
-
Zbyt zimne opony=mniejsza przyczepność.
-
Zbyt gorące opony=szybsze zużycie i niestabilne prowadzenie.
-
-
Wskazówka: Podnieś temperaturę krótkimi okrążeniami rozgrzewkowymi przed wyścigiem.
4. rotacja i przechowywanie
-
Rotacja opon: Aby uzyskać równomierne zużycie, regularnie zamieniaj opony przednie i tylne (lub lewe/prawe).
-
Przechowywanie: Przechowuj opony w chłodnym, suchym i wolnym od kurzu miejscu. Unikaj bezpośredniego światła słonecznego, aby nie dopuścić do wyschnięcia mieszanki gumowej.
⚠️ 5. Sprawdzaj opony między przejazdami
-
Wyścigi dywanowe bardzo obciążają opony. Pomiędzy przejazdami:
-
Sprawdź bieżnik i ściany boczne (unikaj pęknięć lub rozwarstwień).
-
Ostrożnie usuń nadmiar gumowych nitek ("puch") nożyczkami lub zapalniczką.
-
W razie potrzeby ponów bieżnikowanie.
-
wskazówka dla EOS:
Wielu najlepszych kolarzy zakłada nowe komplety opon podczas treningu i używa ich w wyścigu dopiero po optymalnym docieraniu - zapewnia to doskonałą przyczepność od pierwszego biegu.
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de
Hersteller / Manufacturer
HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Offroad: | 1:10 Buggy |
---|

HUDY Carpet Offroad Tire 2WD / 4WD 1:10 - Rear 101 (2)
HUDY Carpet Offroad Tire 2WD / 4WD 1:10 - Rear 101 (2)
Opona HUDY Carpet Offroad 816101
Maksymalne osiągi na nawierzchniach dywanowych: opona HUDY Carpet Offroad H816101 została opracowana specjalnie z myślą o warunkach wyścigowych. Dzięki miękkiej, przyczepnej gumie i zoptymalizowanemu wzorowi bieżnika gwarantuje doskonałą przyczepność i równomierną trakcję w każdym promieniu zakrętu. Niezależnie od tego, czy masz napęd na 2 koła, czy na 4 koła - ta opona zapewnia precyzyjne prowadzenie, stałe osiągi i pierwszorzędną trwałość.
Najważniejsze cechy w skrócie:
-
Specjalnie zaprojektowana do jazdy po wykładzinach dywanowych
-
Wysoka przyczepność dzięki miękkiej, zorientowanej na osiągi mieszance gumowej
-
Równomierne zużycie - idealne na dłuższe sesje
-
Kompatybilne z napędem na tylne i wszystkie koła (2WD/4WD)
Idealne dla wszystkich fanów RC off-road, którzy chcą dominować na torach dywanowych
1. właściwy wybór opon
-
Slick lub minimalnie wyprofilowane: Na dywanie idealne są drobno wyprofilowane lub prawie gładkie opony, takie jak opony HUDY Carpet Offroad, ponieważ oferują maksymalną powierzchnię styku.
-
Przód vs. tył: Zwykle opony rowkowane lub nacinane są używane z przodu, podczas gdy opony slick lub drobno profilowane opony dywanowe z miękką mieszanką są używane z tyłu.
2. docieranie i przygotowanie
-
Szlifowanie: Krótko "przetocz" nowe opony po torze, aby usunąć błyszczącą warstwę antyadhezyjną. Ewentualnie lekko zszorstkuj drobnym papierem ściernym (np. o ziarnistości 400).
-
Czyszczenie: Przed każdym przejazdem dokładnie wyczyść opony środkiem do czyszczenia dywanów, środkiem do czyszczenia hamulców lub specjalnym środkiem do czyszczenia opon RC. Dzięki temu zachowasz stałą przyczepność.
-
Odżywka do opon: Wielu kierowców używa mieszanek trakcyjnych (np. SXT lub HUDY Grip) w celu zwiększenia przyczepności. Ważne: nakładaj je równomiernie i pozwól im zadziałać zgodnie z regulaminem zawodów.
🌡️ 3. Ciśnienie i temperatura opon
-
Chociaż w RC nie ma "ciśnienia w oponach", zarządzanie temperaturą odgrywa pewną rolę:
-
Zbyt zimne opony=mniejsza przyczepność.
-
Zbyt gorące opony=szybsze zużycie i niestabilne prowadzenie.
-
-
Wskazówka: Podnieś temperaturę krótkimi okrążeniami rozgrzewkowymi przed wyścigiem.
4. rotacja i przechowywanie
-
Rotacja opon: Aby uzyskać równomierne zużycie, regularnie zamieniaj opony przednie i tylne (lub lewe/prawe).
-
Przechowywanie: Przechowuj opony w chłodnym, suchym i wolnym od kurzu miejscu. Unikaj bezpośredniego światła słonecznego, aby nie dopuścić do wyschnięcia mieszanki gumowej.
⚠️ 5. Sprawdzaj opony między przejazdami
-
Wyścigi dywanowe bardzo obciążają opony. Pomiędzy przejazdami:
-
Sprawdź bieżnik i ściany boczne (unikaj pęknięć lub rozwarstwień).
-
Ostrożnie usuń nadmiar gumowych nitek ("puch") nożyczkami lub zapalniczką.
-
W razie potrzeby ponów bieżnikowanie.
-
wskazówka dla EOS:
Wielu najlepszych kolarzy zakłada nowe komplety opon podczas treningu i używa ich w wyścigu dopiero po optymalnym docieraniu - zapewnia to doskonałą przyczepność od pierwszego biegu.
Offroad: | 1:10 Buggy |
---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de
Hersteller / Manufacturer
HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Offroad: | 1:10 Buggy |
---|