MXLR Front Body Support for Awesomatix A800R
Informations sur le produit "MXLR Front Body Support for Awesomatix A800R"
Avec la tendance des coques légères en plumes et des vitesses de pointe encore plus élevées, la déformation des coques est devenue un problème pour les coureurs sérieux ! La solution est notre support de corps avant MXLR pour l'Awesomatix A800R qui :
- prévient la déformation de la coque sous des vitesses élevées
- réduit le risque de fissuration des arches de la roue avant de la coque
Le résultat est une durée de vie prolongée de votre coque combinée à une meilleure performance sur la piste car la coque restera dans sa forme d'origine et produira plus de force vers le bas !
Notre support corporel avant MXLR est fabriqué en nylon PA12, qui est très durable et offre une excellente résistance à la traction, à l'abrasion et aux chocs ! Lors du processus de conception, nous avons accordé une attention particulière au design de la tête avant de l'A800R et à l'importance du "flex" dans ce domaine. Notre support de corps avant est conçu pour avoir le moins d'influence possible sur la flexibilité !
Informations sur l'installation :
#1 : Choisis la vis M4 de 6mm ou de 8mm, en fonction de la hauteur de ton boîtier.
#2 : Visser la vis à tête creuse M4 dans le trou supérieur du support de corps avant. Comme il n'y a pas de fil pré-coupé, vous aurez besoin d'un peu plus de force pour la première installation ! La vis coupera elle-même le trou dans le matériau en nylon. Nous vous recommandons de le faire avant d'installer le support de corps avant dans votre voiture !
#3 : Retirez les deux vis qui relient la plaque de protection de votre A800R aux têtes et installez le support de corps avant à cet endroit. Nous recommandons d'utiliser ici des vis SB3X8 ou SB3X10 (non incluses dans MAX-09-013) au lieu des vis SB3x6 de 6mm de long du kit.
#4 : Réglez le support de corps avant à la bonne hauteur ! La vis de fixation doit toucher le capot sans jeu libre supplémentaire lorsque la coque elle-même repose sur les clips/orteils de la partie avant du corps.
Note : N'oubliez pas que ce produit est fabriqué par une imprimante 3D. Cela signifie que vous pouvez voir les couches et les lignes du matériau ! Nous nous efforçons de fournir la meilleure qualité possible avec nos imprimantes. Cependant, il faut garder à l'esprit que les pièces imprimées en 3D ne sont pas de la même qualité que les produits usinés ou moulés.
MAX-09-013 contient :
1x Front Body Support for Awesomatix A800R
1x M4x6mm Grub Screw
1x M4x8mm Grub Screw
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
RC-KleinKram Stefan Klein
Auf der Schinning 5, 57586 Weitefeld
DE
https://www.rc-kleinkram.de/
info@rc-kleinkram.de
Hersteller / Manufacturer
MXLR Max Mächler
Ringstraße 3, 74858 Aglasterhausen
DE
https://maexler.com/
info@maexler.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
MXLR est la marque du pilote Onroad allemand Max Mächler. Il propose sous le nom de MXLR différents accessoires pour voitures RC, comme de la colle forte, des winglets, des autocollants, des adhésifs pour pneus et des poids d'équilibre pour véhicules onroad.