AXON Racing Body Mount Set Type B (Mugen Seiki, Xray, Tamiya)
AXON Racing Body Mount Set Type B (Mugen Seiki, Xray, Tamiya)
Axon Body Mount Set pour les voitures de tourisme 1:10.
Ces supports pratiques vous permettent de régler facilement la hauteur de la carrosserie sur votre véhicule.
Il suffit d'insérer la broche dans le trou souhaité de votre poteau de maintien de la carrosserie et de faire glisser les deux autres pièces (caoutchouc et aluminium) par le haut !
Une solution très simple et pratique proposée par Axon au Japon.
Il existe 2 versions différentes (type A et type B). La différence réside dans le diamètre des broches fournies.
Diamètre de la broche pour le type A : 1,5 mm (par ex. pour Yokomo et Infinity)
Diamètre de la broche pour le type B : 2,0mm (par ex. pour Mugen Seiki, Tamiya, Xray)
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
Axon Inc.
2-42-3-4F Ikebukuro Toshima Tokyo 171-0014
JPN
http://www.team-axon.com/
info@team-axon.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Accessoires pour Carrosseries: | Haltesysteme, Karosseriebefestigung |
|---|
AXON Racing Body Mount Set Type B (Mugen Seiki, Xray, Tamiya)
AXON Racing Body Mount Set Type B (Mugen Seiki, Xray, Tamiya)
Axon Body Mount Set pour les voitures de tourisme 1:10.
Ces supports pratiques vous permettent de régler facilement la hauteur de la carrosserie sur votre véhicule.
Il suffit d'insérer la broche dans le trou souhaité de votre poteau de maintien de la carrosserie et de faire glisser les deux autres pièces (caoutchouc et aluminium) par le haut !
Une solution très simple et pratique proposée par Axon au Japon.
Il existe 2 versions différentes (type A et type B). La différence réside dans le diamètre des broches fournies.
Diamètre de la broche pour le type A : 1,5 mm (par ex. pour Yokomo et Infinity)
Diamètre de la broche pour le type B : 2,0mm (par ex. pour Mugen Seiki, Tamiya, Xray)
| Accessoires pour Carrosseries: | Haltesysteme, Karosseriebefestigung |
|---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
Axon Inc.
2-42-3-4F Ikebukuro Toshima Tokyo 171-0014
JPN
http://www.team-axon.com/
info@team-axon.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Accessoires pour Carrosseries: | Haltesysteme, Karosseriebefestigung |
|---|
