Ga naar de hoofdinhoud Ga naar de zoekopdracht Ga naar de hoofdnavigatie
Naar de startpagina

HUDY Universal Setup System for 1:10 Touring Car + MR33 Storage-Box (801511)

Producthoeveelheid: Voer de gewenste hoeveelheid in of gebruik de knoppen om de hoeveelheid te verhogen of te verlagen.
Productnummer: HU-109301-SET

HUDY Universal Setup System for 1:10 Touring Car + MR33 Storage-Box (801511)

In deze set krijg je het unieke HUDY Setup-systeem (109301) voor 1:10 toerwagenmodellen en daarbovenop nog de geweldige MR33-opbergdoos (801511) voor een absolute spotprijs. Met deze deal bespaar je 10% op de oorspronkelijke prijs!


Dit aluminium setup-systeem van HUDY is speciaal ontworpen voor 1:10 toerwagenmodellen.
Je kunt de hele auto nauwkeurig afstellen en de camber, sporing en caster perfect aflezen.
Ook het nauwkeurig instellen van de stuurhoek wordt een fluitje van een cent.

Leveringsomvang:

  • 4 x setup-meetwijzers voor rechts en links
  • 1 x plexiglasplaatje om de spoorbreedte af te lezen
  • Moeren en schroeven voor de montage van het systeem
  • Kartonnen doos voor opslag

Zo werkt een setup-systeem bij een 1:10 RC-auto

Voor ambitieuze bestuurders in de RC-modelbouw is een nauwkeurig afgestelde auto de sleutel tot succes. Een setup-systeem helpt je om de onderstelparameters precies te meten en gericht af te stellen – voor betere prestaties op het circuit. Hier leggen we uit hoe je een setup-systeem bij een op afstand bestuurbare 1:10 RC-auto goed gebruikt.

Wat is een setup-systeem?

Een setup-systeem is een speciaal meetinstrument dat dient om het onderstel van een RC-auto te meten. Het bestaat meestal uit meetplaten, meetlinialen en hoekmeters die in plaats van de wielen worden gemonteerd. Hiermee kun je belangrijke parameters zoals :

  • spoorbreedte (toe-in/toe-out)

  • camber

  • caster

  • stuurhoek (Ackermann)

nauwkeurig meten en afstellen.

Stapsgewijze handleiding: het setup-systeem gebruiken

1. Het voertuig voorbereiden

  • Banden verwijderen

  • Zorg ervoor dat alle onderstelonderdelen vrij kunnen bewegen

  • Zet het voertuig op een vlakke ondergrond

2. Het setup-systeem monteren

  • Bevestig de setup-platen aan de fusees of wieldragers (in plaats van de wielen)

  • Zorg ervoor dat de platen stevig en recht zitten

3. De spoorinstelling meten

  • Lees met behulp van de meetschalen het verschil af tussen de voor- en achterkant van de afstelplaten

  • Stel via de spoorstangen de toe-in (voorwaartse sporing) of toe-out (achterwaartse sporing) precies af

4. De camber controleren

  • Gebruik de ingebouwde cambermeter op de afstelplaten

  • Stel een negatieve of positieve camber in, afhankelijk van de eisen van het circuit (gebruikelijk: -1° tot -3°)

5. Naloop en stuurinrichting afstellen

  • De naloophoek controleren met behulp van speciale caster-tools of aan de hand van de setup-gegevens

  • De Ackermann (stuurgeometrie) controleren en indien nodig aanpassen

6. Dubbele controle

  • Meet na elke aanpassing nog een keer

  • Stel de setup aan beide kanten symmetrisch in

7. Setup vastleggen

  • Leg alle waarden schriftelijk vast (setup-sheet)

  • Zo kun je setups voor verschillende routes of omstandigheden makkelijk reproduceren

Waarom is een setup-systeem zo belangrijk?

Een precies afgesteld onderstel zorgt voor :

  • Meer rijstabiliteit

  • Beter bochtgedrag

  • Gelijkmatige bandenslijtage

  • Voorspelbare prestaties op verschillende baanoppervlakken

Juist in de competitie van de 1:10 RC-carsport (bijv. Touring Cars of de Buggy-klasse) maakt een goede afstelling het verschil tussen winst en verlies.

Tip: Controleer regelmatig

Ook na crashes of intensief gebruik is het aan te raden om de auto opnieuw te meten met het afstelsysteem. Zelfs de kleinste afwijkingen kunnen het rijgedrag aanzienlijk veranderen.

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de

Hersteller / Manufacturer

HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Link: Hinweise zur Entsorgung von elektronischen Bauteilen und Batterien / Information on disposal of electronic components and batteries

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Eigenschaften "HUDY Universal Setup System for 1:10 Touring Car + MR33 Storage-Box (801511)"
Afstel Gereedschap: Setup System

HUDY Universal Setup System for 1:10 Touring Car + MR33 Storage-Box (801511)

Productnummer: HU-109301-SET
Producthoeveelheid: Voer de gewenste hoeveelheid in of gebruik de knoppen om de hoeveelheid te verhogen of te verlagen.

HUDY Universal Setup System for 1:10 Touring Car + MR33 Storage-Box (801511)

In deze set krijg je het unieke HUDY Setup-systeem (109301) voor 1:10 toerwagenmodellen en daarbovenop nog de geweldige MR33-opbergdoos (801511) voor een absolute spotprijs. Met deze deal bespaar je 10% op de oorspronkelijke prijs!


Dit aluminium setup-systeem van HUDY is speciaal ontworpen voor 1:10 toerwagenmodellen.
Je kunt de hele auto nauwkeurig afstellen en de camber, sporing en caster perfect aflezen.
Ook het nauwkeurig instellen van de stuurhoek wordt een fluitje van een cent.

Leveringsomvang:

  • 4 x setup-meetwijzers voor rechts en links
  • 1 x plexiglasplaatje om de spoorbreedte af te lezen
  • Moeren en schroeven voor de montage van het systeem
  • Kartonnen doos voor opslag

Zo werkt een setup-systeem bij een 1:10 RC-auto

Voor ambitieuze bestuurders in de RC-modelbouw is een nauwkeurig afgestelde auto de sleutel tot succes. Een setup-systeem helpt je om de onderstelparameters precies te meten en gericht af te stellen – voor betere prestaties op het circuit. Hier leggen we uit hoe je een setup-systeem bij een op afstand bestuurbare 1:10 RC-auto goed gebruikt.

Wat is een setup-systeem?

Een setup-systeem is een speciaal meetinstrument dat dient om het onderstel van een RC-auto te meten. Het bestaat meestal uit meetplaten, meetlinialen en hoekmeters die in plaats van de wielen worden gemonteerd. Hiermee kun je belangrijke parameters zoals :

  • spoorbreedte (toe-in/toe-out)

  • camber

  • caster

  • stuurhoek (Ackermann)

nauwkeurig meten en afstellen.

Stapsgewijze handleiding: het setup-systeem gebruiken

1. Het voertuig voorbereiden

  • Banden verwijderen

  • Zorg ervoor dat alle onderstelonderdelen vrij kunnen bewegen

  • Zet het voertuig op een vlakke ondergrond

2. Het setup-systeem monteren

  • Bevestig de setup-platen aan de fusees of wieldragers (in plaats van de wielen)

  • Zorg ervoor dat de platen stevig en recht zitten

3. De spoorinstelling meten

  • Lees met behulp van de meetschalen het verschil af tussen de voor- en achterkant van de afstelplaten

  • Stel via de spoorstangen de toe-in (voorwaartse sporing) of toe-out (achterwaartse sporing) precies af

4. De camber controleren

  • Gebruik de ingebouwde cambermeter op de afstelplaten

  • Stel een negatieve of positieve camber in, afhankelijk van de eisen van het circuit (gebruikelijk: -1° tot -3°)

5. Naloop en stuurinrichting afstellen

  • De naloophoek controleren met behulp van speciale caster-tools of aan de hand van de setup-gegevens

  • De Ackermann (stuurgeometrie) controleren en indien nodig aanpassen

6. Dubbele controle

  • Meet na elke aanpassing nog een keer

  • Stel de setup aan beide kanten symmetrisch in

7. Setup vastleggen

  • Leg alle waarden schriftelijk vast (setup-sheet)

  • Zo kun je setups voor verschillende routes of omstandigheden makkelijk reproduceren

Waarom is een setup-systeem zo belangrijk?

Een precies afgesteld onderstel zorgt voor :

  • Meer rijstabiliteit

  • Beter bochtgedrag

  • Gelijkmatige bandenslijtage

  • Voorspelbare prestaties op verschillende baanoppervlakken

Juist in de competitie van de 1:10 RC-carsport (bijv. Touring Cars of de Buggy-klasse) maakt een goede afstelling het verschil tussen winst en verlies.

Tip: Controleer regelmatig

Ook na crashes of intensief gebruik is het aan te raden om de auto opnieuw te meten met het afstelsysteem. Zelfs de kleinste afwijkingen kunnen het rijgedrag aanzienlijk veranderen.

Afstel Gereedschap: Setup System

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de

Hersteller / Manufacturer

HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Link: Hinweise zur Entsorgung von elektronischen Bauteilen und Batterien / Information on disposal of electronic components and batteries

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Eigenschaften "HUDY Universal Setup System for 1:10 Touring Car + MR33 Storage-Box (801511)"
Afstel Gereedschap: Setup System