RC MAKER Carbon Endplates for Tweak Stick PRO (Assorted Cars)
RC MAKER Carbon Endplates for Tweak Stick PRO (Assorted Cars)
Piastre terminali in fibra di carbonio RC Maker da utilizzare con il nuovo Pro Tweak Stick (RCM-TSP-S).
Le piastre si adattano anche ai vecchi modelli di RC Maker Tweak Stick.
Selezionate semplicemente il vostro veicolo nel menu e iniziate a divertirvi con questo fantastico prodotto di RC Maker!
Descrizione del prodotto da RC Maker:
Il Tweak Stick Pro è uno dei nostri prodotti più popolari e rende la messa a punto della vostra auto da turismo più facile che mai!
Queste nuove piastre terminali presentano un mozzo in alluminio 7075 anodizzato nero con un supporto in carbonio che si attacca alle paratie superiori della vostra auto da turismo. Il mozzo è dotato di un grano verticale che mantiene la piastra terminale sulla barra, in modo che rimanga sempre piatta e nello stesso posto! Questo design garantisce una maggiore stabilità dell'intero gruppo mentre si esercita pressione sul bastone.
Le nuove piastre terminali del Tweak Stick Pro si adattano sia al Tweak Stick esistente che al nuovo Tweak Stick Pro! Quindi, se avete il Tweak Stick originale, prendete queste piastre terminali e sarete pronti a partire.
Il nuovo Tweak Stick Pro è dotato di alcune caratteristiche interessanti che funzionano bene con queste nuove piastre terminali e consentono anche di accedere alle viti del supporto centrale del motore, cosa che non era possibile con il Tweak Stick originale. Il nuovo Tweak Stick Pro è disponibile separatamente a queste piastre terminali e può essere acquistato QUI
Veicoli diversi richiedono versioni diverse di queste piastre terminali, quindi ne abbiamo diverse per ogni veicolo. Scegliete la versione giusta per il vostro veicolo!
- RC MAKER SP1 & SP1-F
- Awesomatix A800R/MMX
- Awesomatix A800R/MMX/FX
- XRAY X4'23/X4F'23 e 24/Yokomo BD11 e BD12
- ARC A10/IRIS ONE
- Mugen MTC2, MTC2R e MTC2 Frontie
Sono inclusi 2 pezzi, sufficienti per uno stick.
Il tweak stick non è incluso, ma solo le piastre terminali.
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Atrezzi per Setup: | Tweak Werkzeug / Stationen |
|---|
RC MAKER Carbon Endplates for Tweak Stick PRO (Assorted Cars)
RC MAKER Carbon Endplates for Tweak Stick PRO (Assorted Cars)
Piastre terminali in fibra di carbonio RC Maker da utilizzare con il nuovo Pro Tweak Stick (RCM-TSP-S).
Le piastre si adattano anche ai vecchi modelli di RC Maker Tweak Stick.
Selezionate semplicemente il vostro veicolo nel menu e iniziate a divertirvi con questo fantastico prodotto di RC Maker!
Descrizione del prodotto da RC Maker:
Il Tweak Stick Pro è uno dei nostri prodotti più popolari e rende la messa a punto della vostra auto da turismo più facile che mai!
Queste nuove piastre terminali presentano un mozzo in alluminio 7075 anodizzato nero con un supporto in carbonio che si attacca alle paratie superiori della vostra auto da turismo. Il mozzo è dotato di un grano verticale che mantiene la piastra terminale sulla barra, in modo che rimanga sempre piatta e nello stesso posto! Questo design garantisce una maggiore stabilità dell'intero gruppo mentre si esercita pressione sul bastone.
Le nuove piastre terminali del Tweak Stick Pro si adattano sia al Tweak Stick esistente che al nuovo Tweak Stick Pro! Quindi, se avete il Tweak Stick originale, prendete queste piastre terminali e sarete pronti a partire.
Il nuovo Tweak Stick Pro è dotato di alcune caratteristiche interessanti che funzionano bene con queste nuove piastre terminali e consentono anche di accedere alle viti del supporto centrale del motore, cosa che non era possibile con il Tweak Stick originale. Il nuovo Tweak Stick Pro è disponibile separatamente a queste piastre terminali e può essere acquistato QUI
Veicoli diversi richiedono versioni diverse di queste piastre terminali, quindi ne abbiamo diverse per ogni veicolo. Scegliete la versione giusta per il vostro veicolo!
- RC MAKER SP1 & SP1-F
- Awesomatix A800R/MMX
- Awesomatix A800R/MMX/FX
- XRAY X4'23/X4F'23 e 24/Yokomo BD11 e BD12
- ARC A10/IRIS ONE
- Mugen MTC2, MTC2R e MTC2 Frontie
Sono inclusi 2 pezzi, sufficienti per uno stick.
Il tweak stick non è incluso, ma solo le piastre terminali.
| Atrezzi per Setup: | Tweak Werkzeug / Stationen |
|---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Atrezzi per Setup: | Tweak Werkzeug / Stationen |
|---|
