MXLR Fan Booster (1)
Descrizione del prodotto MXLR
Il nostro MXLR FAN BOOSTER è stato progettato per portare il tuo raffreddamento a un livello superiore!
Basta collegare il FAN BOOSTER al ricevitore tramite il connettore del servo JR, collegare la ventola al FAN BOOSTER e provare la differenza!
Questo piccolo dispositivo converte i 6V del ricevitore in un'uscita a 8V, aumentando la velocità della ventola e quindi la capacità di raffreddamento! Questo si traduce in un minore affievolimento, una maggiore coerenza e quindi una maggiore velocità per tutto il tempo di funzionamento. Molto semplice, vero?
L'MXLR FAN BOOSTER viene fornito in un leggero alloggiamento in alluminio, con un connettore JR per il collegamento alla ricevente e una presa JST per il collegamento della ventola. Tutti i cavi e gli spinotti sono ovviamente neri!
Il dispositivo pesa 4,5 g e ha le seguenti dimensioni:
24,20 mm di lunghezza / 13,20 mm di larghezza / 6,2 mm di altezza
Lunghezza del cavo: 29,50 mm (al ricevitore) / 41,50 mm (connessione alla ventola)
Tensione massima di ingresso: 8,0 V
Tensione minima di ingresso: 4,0 V
NOTA IMPORTANTE:
- Assicurati che la ventola che stai utilizzando funzioni/possa funzionare a 8,0 V!!!
- Controlla sempre la polarità prima di collegare il booster/ventilatore!!!
- Si consiglia di utilizzare questo FAN BOOSTER solo con ESC che forniscono una tensione BEC stabile!!!
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
RC-KleinKram Stefan Klein
Auf der Schinning 5, 57586 Weitefeld
DE
https://www.rc-kleinkram.de/
info@rc-kleinkram.de
Hersteller / Manufacturer
MXLR Max Mächler
Ringstraße 3, 74858 Aglasterhausen
DE
https://maexler.com/
info@maexler.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Lüfter: | 30mm Motor, 40mm Motor |
|---|
MXLR Fan Booster (1)
MXLR Fan Booster (1)
Descrizione del prodotto MXLR
Il nostro MXLR FAN BOOSTER è stato progettato per portare il tuo raffreddamento a un livello superiore!
Basta collegare il FAN BOOSTER al ricevitore tramite il connettore del servo JR, collegare la ventola al FAN BOOSTER e provare la differenza!
Questo piccolo dispositivo converte i 6V del ricevitore in un'uscita a 8V, aumentando la velocità della ventola e quindi la capacità di raffreddamento! Questo si traduce in un minore affievolimento, una maggiore coerenza e quindi una maggiore velocità per tutto il tempo di funzionamento. Molto semplice, vero?
L'MXLR FAN BOOSTER viene fornito in un leggero alloggiamento in alluminio, con un connettore JR per il collegamento alla ricevente e una presa JST per il collegamento della ventola. Tutti i cavi e gli spinotti sono ovviamente neri!
Il dispositivo pesa 4,5 g e ha le seguenti dimensioni:
24,20 mm di lunghezza / 13,20 mm di larghezza / 6,2 mm di altezza
Lunghezza del cavo: 29,50 mm (al ricevitore) / 41,50 mm (connessione alla ventola)
Tensione massima di ingresso: 8,0 V
Tensione minima di ingresso: 4,0 V
NOTA IMPORTANTE:
- Assicurati che la ventola che stai utilizzando funzioni/possa funzionare a 8,0 V!!!
- Controlla sempre la polarità prima di collegare il booster/ventilatore!!!
- Si consiglia di utilizzare questo FAN BOOSTER solo con ESC che forniscono una tensione BEC stabile!!!
| Lüfter: | 30mm Motor, 40mm Motor |
|---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
RC-KleinKram Stefan Klein
Auf der Schinning 5, 57586 Weitefeld
DE
https://www.rc-kleinkram.de/
info@rc-kleinkram.de
Hersteller / Manufacturer
MXLR Max Mächler
Ringstraße 3, 74858 Aglasterhausen
DE
https://maexler.com/
info@maexler.com
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Lüfter: | 30mm Motor, 40mm Motor |
|---|
