HUDY Droop and Upstop Setup Tool
HUDY Droop and Upstop Setup Tool
107730 Strumento per la regolazione di droop e upstop HUDY
- Strumento preciso per la regolazione accurata di droop e upstop
- Assicura misurazioni coerenti e ripetibili
- Permette di regolare con precisione la geometria e il bilanciamento delle sospensioni
- Facile da usare per regolazioni rapide e precise
- Alluminio svizzero 7075 T6 di alta qualità
L'HUDY Droop & Upstop Set-Up Tool è uno strumento di precisione progettato per la regolazione più accurata e comoda dei valori di droop e upstop delle sospensioni.
L'attrezzo è dotato di una rotella di misurazione lavorata con precisione e di una scala di droop chiaramente marcata che garantisce misurazioni perfettamente ripetibili.
Nel mondo delle auto da turismo elettriche in scala 1/10, lo droop (corsa delle sospensioni) e l'upstop (compressione delle sospensioni) sono due delle regolazioni più sottovalutate, ma più efficaci, per quanto riguarda la maneggevolezza. Mentre le molle e l'olio dell'ammortizzatore determinano la rigidità, l'inclinazione e l'upstop determinano quanto e come il telaio può lavorare.
Qui puoi scoprire come utilizzare questi parametri per ottimizzare la tua configurazione per la moquette o l'asfalto.
1. Droop (escursione della sospensione): Il controllo del trasferimento del peso
Lapendenza descrive la distanza che i bracci delle sospensioni possono percorrere verso il basso quando sollevi il veicolo. Limita quindi il "rimbalzo" del telaio.
L'effetto sul comportamento di guida
L'escursione delle sospensioni controlla in modo significativo lo spostamento del peso in frenata o in accelerazione(beccheggio) e l'inclinazione dell'auto in curva(rollio).
Molta inclinazione (molta corsa delle sospensioni):
Effetto: Il telaio può muoversi molto. Gli pneumatici rimangono a contatto con il terreno più a lungo, anche su piste irregolari.
Applicazione: Ideale per piste a bassa aderenza o asfalto irregolare. Genera una maggiore aderenza meccanica, ma rende l'auto più "lenta".
Poca pendenza (escursione limitata delle sospensioni):
Effetto: Il telaio non può rimbalzare. Il trasferimento del peso è improvviso e si arresta prima.
Applicazione: Perfetto per l'alta aderenza (moquette). L'auto reagisce in modo più diretto, rimbalza meno e il rischio di "rollio di trazione" (ribaltamento con troppa aderenza) è ridotto.
Suggerimento: L'inclinazione viene solitamente regolata con le viti di fissaggio dei bracci oscillanti. Assicurati che il valore sia esattamente lo stesso sia a destra che a sinistra, altrimenti l'auto si inclinerà in accelerazione o in frenata!
2. Upstop (deflessione della molla): Protezione e stabilità
L'upstop limita la compressione della sospensione prima che il braccio o l'ammortizzatore raggiunga un fermo meccanico.
Perché limitare la flessione della molla?
A differenza dell'abbassamento, l'upstop è raramente utilizzato come strumento di messa a punto attiva, ma è fondamentale per la stabilità:
Protezione del telaio: Impedisce al telaio di colpire l'asfalto in caso di dossi o atterraggi bruschi.
Spazio per la carrozzeria: Impedisce che le sospensioni si deflettano prima che gli pneumatici si incastrino nel passaruota e provochino un brusco distacco dell'auto.
Aerodinamica: Sulle auto da turismo con molta deportanza, un upstop definito evita che il labbro anteriore tocchi il suolo ad alta velocità, interrompendo il flusso d'aria e causando un'improvvisa perdita di aderenza.
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de
Hersteller / Manufacturer
HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Atrezzi per Setup: | Ausfederweg Messlehren |
|---|
HUDY Droop and Upstop Setup Tool
HUDY Droop and Upstop Setup Tool
107730 Strumento per la regolazione di droop e upstop HUDY
- Strumento preciso per la regolazione accurata di droop e upstop
- Assicura misurazioni coerenti e ripetibili
- Permette di regolare con precisione la geometria e il bilanciamento delle sospensioni
- Facile da usare per regolazioni rapide e precise
- Alluminio svizzero 7075 T6 di alta qualità
L'HUDY Droop & Upstop Set-Up Tool è uno strumento di precisione progettato per la regolazione più accurata e comoda dei valori di droop e upstop delle sospensioni.
L'attrezzo è dotato di una rotella di misurazione lavorata con precisione e di una scala di droop chiaramente marcata che garantisce misurazioni perfettamente ripetibili.
Nel mondo delle auto da turismo elettriche in scala 1/10, lo droop (corsa delle sospensioni) e l'upstop (compressione delle sospensioni) sono due delle regolazioni più sottovalutate, ma più efficaci, per quanto riguarda la maneggevolezza. Mentre le molle e l'olio dell'ammortizzatore determinano la rigidità, l'inclinazione e l'upstop determinano quanto e come il telaio può lavorare.
Qui puoi scoprire come utilizzare questi parametri per ottimizzare la tua configurazione per la moquette o l'asfalto.
1. Droop (escursione della sospensione): Il controllo del trasferimento del peso
Lapendenza descrive la distanza che i bracci delle sospensioni possono percorrere verso il basso quando sollevi il veicolo. Limita quindi il "rimbalzo" del telaio.
L'effetto sul comportamento di guida
L'escursione delle sospensioni controlla in modo significativo lo spostamento del peso in frenata o in accelerazione(beccheggio) e l'inclinazione dell'auto in curva(rollio).
Molta inclinazione (molta corsa delle sospensioni):
Effetto: Il telaio può muoversi molto. Gli pneumatici rimangono a contatto con il terreno più a lungo, anche su piste irregolari.
Applicazione: Ideale per piste a bassa aderenza o asfalto irregolare. Genera una maggiore aderenza meccanica, ma rende l'auto più "lenta".
Poca pendenza (escursione limitata delle sospensioni):
Effetto: Il telaio non può rimbalzare. Il trasferimento del peso è improvviso e si arresta prima.
Applicazione: Perfetto per l'alta aderenza (moquette). L'auto reagisce in modo più diretto, rimbalza meno e il rischio di "rollio di trazione" (ribaltamento con troppa aderenza) è ridotto.
Suggerimento: L'inclinazione viene solitamente regolata con le viti di fissaggio dei bracci oscillanti. Assicurati che il valore sia esattamente lo stesso sia a destra che a sinistra, altrimenti l'auto si inclinerà in accelerazione o in frenata!
2. Upstop (deflessione della molla): Protezione e stabilità
L'upstop limita la compressione della sospensione prima che il braccio o l'ammortizzatore raggiunga un fermo meccanico.
Perché limitare la flessione della molla?
A differenza dell'abbassamento, l'upstop è raramente utilizzato come strumento di messa a punto attiva, ma è fondamentale per la stabilità:
Protezione del telaio: Impedisce al telaio di colpire l'asfalto in caso di dossi o atterraggi bruschi.
Spazio per la carrozzeria: Impedisce che le sospensioni si deflettano prima che gli pneumatici si incastrino nel passaruota e provochino un brusco distacco dell'auto.
Aerodinamica: Sulle auto da turismo con molta deportanza, un upstop definito evita che il labbro anteriore tocchi il suolo ad alta velocità, interrompendo il flusso d'aria e causando un'improvvisa perdita di aderenza.
| Atrezzi per Setup: | Ausfederweg Messlehren |
|---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de
Hersteller / Manufacturer
HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
| ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
| Atrezzi per Setup: | Ausfederweg Messlehren |
|---|
