
HUDY Carpet Offroad Tire 4WD 1:10 - Front 101 (2)
HUDY Carpet Offroad Tire 4WD 1:10 - Front 101 (2)
Descrizione del prodotto: Pneumatico HUDY Carpet Offroad 814101
Lo pneumatico HUDY Carpet Offroad 814101 (4WD Front, Carpet, Type 101) è appositamente ottimizzato per l'uso su piste in moquette.
Grazie alla sua mescola di gomma morbida e aderente e al fine disegno del battistrada, fornisce un'eccellente trazione, assicura un comportamento preciso dello sterzo e un'usura uniforme: l'ideale per le elevate esigenze di gare come l'Euro Offroad Series (EOS).
Caratteristiche principali:
-
Appositamente progettato per piste in moquette/tappeto
-
Progettato per l'asse anteriore (4WD anteriore)
-
Mescola morbida per la massima aderenza
-
Usura uniforme anche con carichi elevati
-
Comportamento preciso in sterzata grazie al disegno ottimizzato del battistrada
🧩 Suggerimenti per l'uso su moquette (adatto alla serie EURO Offroad)
I suggerimenti che seguono si applicano in generale agli pneumatici off-road 1:10 su moquette e si adattano molto bene al modello HUDY 814101:
Suggerimento | Significato / Procedura |
---|---|
Rettifica / rodaggio | Prima di tutto "rodare" gli pneumatici nuovi con giri leggeri, se necessario irruvidire con carta vetrata fine (ad es. grana 400) per rimuovere lo strato di separazione. |
Pulizia prima di ogni corsa | Pulisci con un detergente adatto (ad esempio un detergente per tappeti, un detergente per freni o un detergente per pneumatici RC): in questo modo manterrai l'aderenza. |
Mescola di trazione/aggrappante | Usalo in modo uniforme e moderato, soprattutto prima delle gare, e lascia un tempo di applicazione sufficiente. |
Usura uniforme | Scambia (ruota) di tanto in tanto gli pneumatici anteriori e posteriori, così come quelli di destra e sinistra, per garantire un'usura uniforme e una maneggevolezza costante. |
Gestione della temperatura | Gli pneumatici non devono essere né troppo freddi né troppo caldi: scaldali prima dell'inizio della gara. |
Controlli tra una corsa e l'altra | Controlla il battistrada, i fianchi e l'aderenza; rimuovi con attenzione i piccoli fili di gomma ("fluff"); aggiungi della mescola di aderenza se necessario. |
Conservazione | Conservale in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce - evita i raggi UV e il calore per non far seccare o danneggiare il materiale di gomma. |
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de
Hersteller / Manufacturer
HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Offroad: | 1:10 Buggy |
---|

HUDY Carpet Offroad Tire 4WD 1:10 - Front 101 (2)
HUDY Carpet Offroad Tire 4WD 1:10 - Front 101 (2)
Descrizione del prodotto: Pneumatico HUDY Carpet Offroad 814101
Lo pneumatico HUDY Carpet Offroad 814101 (4WD Front, Carpet, Type 101) è appositamente ottimizzato per l'uso su piste in moquette.
Grazie alla sua mescola di gomma morbida e aderente e al fine disegno del battistrada, fornisce un'eccellente trazione, assicura un comportamento preciso dello sterzo e un'usura uniforme: l'ideale per le elevate esigenze di gare come l'Euro Offroad Series (EOS).
Caratteristiche principali:
-
Appositamente progettato per piste in moquette/tappeto
-
Progettato per l'asse anteriore (4WD anteriore)
-
Mescola morbida per la massima aderenza
-
Usura uniforme anche con carichi elevati
-
Comportamento preciso in sterzata grazie al disegno ottimizzato del battistrada
🧩 Suggerimenti per l'uso su moquette (adatto alla serie EURO Offroad)
I suggerimenti che seguono si applicano in generale agli pneumatici off-road 1:10 su moquette e si adattano molto bene al modello HUDY 814101:
Suggerimento | Significato / Procedura |
---|---|
Rettifica / rodaggio | Prima di tutto "rodare" gli pneumatici nuovi con giri leggeri, se necessario irruvidire con carta vetrata fine (ad es. grana 400) per rimuovere lo strato di separazione. |
Pulizia prima di ogni corsa | Pulisci con un detergente adatto (ad esempio un detergente per tappeti, un detergente per freni o un detergente per pneumatici RC): in questo modo manterrai l'aderenza. |
Mescola di trazione/aggrappante | Usalo in modo uniforme e moderato, soprattutto prima delle gare, e lascia un tempo di applicazione sufficiente. |
Usura uniforme | Scambia (ruota) di tanto in tanto gli pneumatici anteriori e posteriori, così come quelli di destra e sinistra, per garantire un'usura uniforme e una maneggevolezza costante. |
Gestione della temperatura | Gli pneumatici non devono essere né troppo freddi né troppo caldi: scaldali prima dell'inizio della gara. |
Controlli tra una corsa e l'altra | Controlla il battistrada, i fianchi e l'aderenza; rimuovi con attenzione i piccoli fili di gomma ("fluff"); aggiungi della mescola di aderenza se necessario. |
Conservazione | Conservale in un luogo fresco e asciutto, al riparo dalla luce - evita i raggi UV e il calore per non far seccare o danneggiare il materiale di gomma. |
Offroad: | 1:10 Buggy |
---|
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
SMI Modell-Vertriebs GmbH
Gärtnerstraße 2, 57076 Siegen
GER
http://www.smi-motorsport.de/
info@smi-motorsport.de
Hersteller / Manufacturer
HUDY
K Vystavisku 6992, 911 01 Trencin
SK
https://www.hudy.net/
info@hudy.net
![]() |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Offroad: | 1:10 Buggy |
---|