RC MAKER SlimFlex 2.2mm Carbon Chassis HARD for Awesomatix A800R
- Numer zamówienia: RCM-A800R-SFCH
RC Maker Opis produktu:
Przedstawiamy naszą nową karbonową ramę HARD dla Awesomatix A800R!
Ta konkretna wersja podwozia HARD charakteryzuje się znacznie sztywniejszym splotem węglowym, który znacznie zmniejsza elastyczność. Elastyczność tego karbonowego podwozia wypełnia dużą lukę między standardowym podwoziem karbonowym a podwoziem aluminiowym, co czyni go optymalnym wyborem na asfalt o średniej i wysokiej przyczepności oraz dywan o niskiej i średniej przyczepności! Często warunki na torze mogą oznaczać, że potrzebne jest rozwiązanie "pomiędzy", w którym aluminiowe podwozie jest zbyt sztywne i sprawia, że samochód jest zbyt łatwy w prowadzeniu i wolniejszy, podczas gdy karbonowe podwozie jest zbyt agresywne lub trudne do konsekwentnego prowadzenia. Sztywne karbonowe podwozie jest idealnym rozwiązaniem pośrednim!
Nowy Awesomatix A800R ma unikalnie ukształtowane podwozie, które oferuje duży prześwit i przechyły. Jest ono również bardzo symetryczne z przodu i z tyłu. Podczas naszych testów stwierdziliśmy, że tylny profil jest szerszy niż przedni, aby stworzyć przedni punkt zgięcia, który zapewnia doskonałą reakcję i bardzo pewną stabilność. Boki naszej nowej obudowy SlimFlex są wąskie, ale proste, z ładnym, konwencjonalnym, ale wąskim profilem z przodu iz tyłu. Udowodniono, że jest to ulepszenie w stosunku do standardowego podwozia i skutkuje bardziej zwinnym przodem, dużą prędkością w zakrętach i przewidywalnością tyłu.
Jak zawsze w przypadku naszego podwozia SlimFlex, dyferencjał i kieszenie cewek zostały wycięte, a nie przebite. Zapewnia to lepszą aerodynamikę, utrzymuje koła pasowe w czystości przed zanieczyszczeniami zebranymi z toru, a także eliminuje niepożądane ugięcie między przegrodami.
Wszystkie te cechy łączą się, aby stworzyć podwozie, które naszym zdaniem oferuje lepsze wejście w zakręt i prędkość pokonywania zakrętów, jednocześnie utrzymując samochód łatwy w prowadzeniu i stabilny z tyłu!
Nasze podwozia są precyzyjnie obrabiane CNC i wpuszczane w Australii z wysokiej jakości włókna węglowego 3K 2,2 mm.
Cechy:
- Twardy splot węglowy zapewniający mniejszą elastyczność i idealny środek dla asfaltu o średniej i wysokiej przyczepności oraz dywanu o niskiej i średniej przyczepności
- Zmodyfikowany bieżnik zapewniający mniejsze przechyły, lepszą responsywność i większą prędkość pokonywania zakrętów
- Wgłębienie na dyferencjał i wycięcia na cewki dla optymalnego wygięcia grodzi i aerodynamiki
- Precyzyjna obróbka CNC w Australii z wysokiej jakości włókna węglowego 3K 2,2 mm
Ergänzende Informationen / Additional information
Verantwortlicher / Responsible
ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de
Hersteller / Manufacturer
RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au
![]() | ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr. CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard. |
ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen. CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults. |
Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements
- H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
- H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
- H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)
Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements
- P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
- P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
- P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
- P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
- P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
- P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
- P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
- P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)
Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH
- EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()