MXLR Aluminum Servohorn Adjustable 23T

2290 € *

Prix dont TVA plus frais de port

Prêt à expédier immédiatement,
délai de livraison env. 1-3 jours ouvrés

  • MAX-09-001
MXLR Description du produit :  Derrière MXLR se cache Max Mächler - un coureur RC au...plus
MXLR Aluminum Servohorn Adjustable 23T

MXLR Description du produit : 

Derrière MXLR se cache Max Mächler - un coureur RC au succès international.

Des produits de haute qualité et maxi-exclusifs - Engineered in Germany.

Chaque produit a été sélectionné et développé avec soin et attention.

Pas un simple changement d'étiquette, mais une qualité telle que Max l'utilise lui-même au quotidien sur les circuits du monde entier !

Le bras de servo joue un rôle important dans la décision de la sensation et de la réaction de la voiture.

La résistance à la torsion du matériau et, surtout, la position exacte de la rotule sont des facteurs clés pour un réglage parfait.

Le développement et la construction du servo-cône n'ont donc poursuivi qu'un seul objectif : créer la solution parfaite pour toutes les situations. Résistant, fiable et parfaitement réglable dans la zone concernée !

La plage de réglage de 3 mm pour la hauteur du point d'articulation est une caractéristique importante du setup que tu devrais utiliser.

Un point d'articulation plus élevé entraîne une réponse plus directe.

Un point d'articulation plus bas, en revanche, se traduit par une direction plus douce et un comportement plus régulier dans les virages.

La hauteur peut être réglée en continu sur une plage de 16 à 19 mm - sans qu'il soit nécessaire de remplacer un composant. Les modifications de réglage sont ainsi très rapides et faciles à mettre en œuvre.

Le design massif assure la dureté et la stabilité nécessaires.

Un autre point important est une assise sans jeu sur le servo.

Comme différents fabricants utilisent des tolérances et des dimensions différentes pour leurs engrenages de servo (même si les deux ont le même nombre de dents !), il est impossible de concevoir un pavillon de servo parfaitement ajusté SANS vis de serrage. Bien entendu, le pavillon MXLR est également équipé d'une vis de serrage afin de garantir une fixation solide sur tous les réducteurs.

Veuillez impérativement lire les instructions pour des conseils importants AVANT le montage. Sérieusement - pas une phrase en l'air. Faire VRAIMENT.

Fabriqué en aluminium anodisé noir - avec bord biseauté argenté et gravure laser. => le lot actuel est entièrement en NOIR.

Le servocorne existe en deux tailles différentes :

23T - convient pour : SANWA / KoPropo / Airtronics / Graupner / Spektrum

25T - convient pour : Futaba / MKS / PowerHD / Savöx / SRT 

Les cornes de servo ont le contenu de livraison suivant :

1x corne en aluminium - 23Z ou 25Z

1x dongle en aluminium

1x vis

 

Spécification technique
Accessoires: Palonier

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

RC-KleinKram Stefan Klein
Auf der Schinning 5, 57586 Weitefeld
DE
https://www.rc-kleinkram.de/
info@rc-kleinkram.de

Hersteller / Manufacturer

MXLR Max Mächler
Ringstraße 3, 74858 Aglasterhausen
DE
https://maexler.com/
info@maexler.com

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Derniers articles consultés