RC MAKER Flexible Carbon Anti Tuck Stiffener 1:10 Touring Car for Pro Body Mounts

1790 € *

Precios incl. IVA legal más gastos de envío

Listo para envío inmediato, tiempo de entrega aprox. 1-3 días hábiles

  • RCM-FCBS-HRPP
Presentamos nuestro juego de rigidizadores 3D Pro Carbon Ultra-Lite Flexible Anti-Tuck Stiffener...más
RC MAKER Flexible Carbon Anti Tuck Stiffener 1:10 Touring Car for Pro Body Mounts

Presentamos nuestro juego de rigidizadores 3D Pro Carbon Ultra-Lite Flexible Anti-Tuck Stiffener Set para monturas Pro Horizontal Tail Post

¿Qué tan buena es una carrera dura y reñida...? hasta que el cuerpo se tuerce. Con nuestra nueva solución ultraligera y duradera, los pliegues son cosa del pasado 

Estos refuerzos del alerón trasero combinan varillas de carbono muy finas con la última tecnología de impresión en 3D para lograr un peso ligero como una pluma de sólo 1 g cada uno Y lo mejor de todo... ¡que se adhieren directamente a nuestro Poste Trasero Horizontal Body Mounts Pro! Simplemente enróscalas en la parte inferior del agujero libre del HRP Pro, aplica los puntos adhesivos de doble cara y retira el adhesivo. Fíjelos al guardabarros trasero, al menos a unos milímetros del paso de rueda.

Esto resulta especialmente práctico hoy en día, ya que las carrocerías son más ligeras y se montan más adelantadas, dejando poco material detrás del paso de rueda trasero. Este material suele ser muy flexible y puede quedar atrapado muy fácilmente bajo la rueda trasera. 

Las piezas de plástico se imprimen con una resolución muy alta y con algunos de los filamentos de mayor calidad del mercado para que sean adecuadas para el trabajo. La parte inferior se imprime a partir de un material flexible que ejerce menos presión sobre el eje en un choque y se ajusta a la carrocería, mientras que se une a la perfección con la cinta suministrada.

¡Funcionan con todas las carrocerías equipadas con nuestro poste trasero horizontal Body Mounts Pro!

Instrucciones de instalación incluidas en las fotos

Características:

  • Ultraligero a sólo 1 g por lado 
  • Se integra perfectamente con nuestro poste trasero horizontal Body Mounts Pro
  • Aumenta significativamente la rigidez del Lexan detrás del paso de rueda trasero para evitar abultamientos de la carrocería
  • Se adapta a todas las carrocerías del mercado
  • Piezas impresas en 3D de alta calidad con construcción de varillas de fibra de carbono
  • Premontado e incluye todas las piezas necesarias para su instalación
  • Probado por nuestros pilotos del equipo para el rendimiento y durabilidad
Especificaciones técnicas
Accesorios para carrocerías: Protector y reparador de carrocerias, Sistemas de sujeción

Ergänzende Informationen / Additional information

Verantwortlicher / Responsible

ToniSport GmbH
Füllscheuer 30, 56626 Andernach
GER
https://www.tonisport.de/
info@tonisport.de

Hersteller / Manufacturer

RC Maker
8/16 Jesmond Road, Helensvale, 4212, QLD
AUS
www.rcmaker.com.au
ryan@rcmaker.com.au

ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 36 Monaten geeignet wegen verschluckbarer Kleinteile, Erstickungsgefahr.
CAUTION: Not suitable for children under 36 months due to small parts that can be swallowed, choking hazard.
  ACHTUNG: Nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
CAUTION: Not suitable for children under 14 years of age. Use under the direct supervision of adults.

Link: Hinweise zur Entsorgung von elektronischen Bauteilen und Batterien / Information on disposal of electronic components and batteries

Sicherheitshinweise GHS / H-Sätze | Safety instructions / Hazard Statements

  • H 315: Verursacht Hautreizungen (Causes skin irritation)
  • H 319: Verursacht schwere Augenreizung (Causes severe eye irritation)
  • H 335: Kann die Atemwege reizen (May irritate the respiratory tract)

Sicherheitshinweise GHS / P-Sätze | Safety instructions / Precautionary Statements

  • P 102: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (Keep out of the reach of children.)
  • P 261: Einatmen von Staub / Rauch / Gas / Nebel / Dampf / Aerosol vermeiden. (Avoid inhalation of dust / smoke / gas / mist / vapour / aerosol.)
  • P 271: Nur im Freien oder in gut belüfteten Räumen verwenden. (Only use outdoors or in well-ventilated rooms.)
  • P 280: Schutzhandschuhe / Schutzkleidung / Augenschutz / Gesichtsschutz tragen. (Wear protective gloves / protective clothing / eye protection / face protection.)
  • P 305+351+338: Bei Kontakt mit den Augen: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen. Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen (In case of contact with eyes: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove any contact lenses if possible. Continue rinsing)
  • P 312: Bei Unwohlsein Giftinformationszentrum oder Arzt anrufen. (If you feel unwell, call a poison information centre or doctor.)
  • P 405: Unter Verschluss aufbewahren. (Store under lock and key.)
  • P 501: Inhalt/Behälter … zuführen. (Feed contents/container ....)

Sicherheitshinweise / EUH | Safety instructions / EUH

  • EUH 202: Cyanacrylat. Gefahr. Klebt innerhalb von Sekunden Haut und Augenlider zusammen. Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ()
Últimos vistos